| Anna’s life has been very busy recently. | 最近 Anna 的生活很忙。 |
| She studies Chinese every day and also has to finish a lot of homework. | 她每天学习中文,还要完成很多作业。 |
| Teacher Wang often says that Anna studies very hard and that her Chinese is improving quickly. | 王老师常常说 Anna 学习得很努力,她的中文也进步得很快。 |
| One morning, Anna discovered that her backpack was missing. | 一天早上,Anna 发现自己的书包不见了。 |
| She was very worried and said to Li Ming, “My backpack may have been taken by someone.” | 她很着急,对李明说:“我的书包可能被人拿走了。” |
| Li Ming said, “Don’t worry, let’s look for it together.” | 李明说:“别担心,我们一起找找看。” |
| First, they went back to the classroom. | 他们先回到教室。 |
| Li Ming asked the classmates if they had seen the backpack. | 李明问同学们有没有看见书包。 |
| Later, one student said, “A blue backpack was found by a cleaner and is now in the office.” | 后来,一个学生说:“一个蓝色的书包被清洁工发现了,现在在办公室。” |
| Anna was very happy when she heard the news. | Anna 听到这个消息很高兴。 |
| She said, “That’s great! My backpack has been found.” | 她说:“太好了!我的书包找到了。” |
| In the afternoon, they went to the library to study together. | 下午他们一起去图书馆学习。 |
| Anna’s Chinese novel looked very interesting, but it was a little difficult. | Anna 的中文小说看起来很有意思,不过有一点难。 |
| Anna said, “There are some characters that I cannot understand.” | Anna 说:“有些字我看不懂。” |
| Li Ming smiled and said, “It’s okay, you have already learned very well.” | 李明笑着说:“没关系,你已经学得很好了。” |
| “Your Chinese sounds more and more natural.” | “你的中文说得越来越自然了。” |
| It was very quiet in the library. | 在图书馆里很安静。 |
| They could hear the sound of pages turning. | 他们可以听得见翻书的声音。 |
| But they could not hear the sound of cars outside. | 可是听不见外面的车声。 |
| After studying for a while, Anna felt a little tired. | 学习了一会儿以后,Anna 有点累。 |
| She said, “If I keep studying like this every day, I may become too tired.” | 她说:“如果我每天这样学习下去,我可能会太累。” |
| Li Ming said, “You should take a break.” | 李明说:“你应该休息一下。” |
| Anna looked at the time and said, “It’s almost five o’clock now.” | Anna 看了看时间,说:“现在差不多五点了。” |
| “We can go eat dinner.” | “我们可以去吃晚饭。” |
| They went to a nearby restaurant. | 他们去了附近的一家餐馆。 |
| Anna liked Chinese food very much. | Anna 很喜欢中国菜。 |
| She said, “Chinese food is not only delicious but also healthy.” | 她说:“中国菜不但很好吃,而且很健康。” |
| Li Ming smiled and said, “Then you must try more different dishes.” | 李明笑着说:“那你一定要多试一些不同的菜。” |
| Anna also said, “Besides dumplings, I also like noodles very much.” | Anna 又说:“除了饺子以外,我还很喜欢面条。” |
| While eating, they talked about learning Chinese. | 吃饭的时候,他们谈到学习中文的事情。 |
| Anna said, “Sometimes Chinese is really difficult.” | Anna 说:“有时候中文真的很难,” |
| “Even if I study every day, I still meet many problems.” | “即使我每天学习,也会遇到很多问题。” |
| Li Ming said, “Learning a language is always like this.” | 李明说:“学习语言都这样。” |
| “As long as you keep practicing, your Chinese will become better and better.” | “只要你坚持练习,你的中文就会越来越好。” |
| Anna nodded and said, “Yes, I will definitely keep working hard.” | Anna 点点头,说:“对,我一定会继续努力。” |
| After returning to the dormitory in the evening, Anna opened a book and read a Chinese novel for a while. | 晚上回到宿舍以后,Anna 打开书,看了一会儿中文小说。 |
| She felt that the story was becoming more and more interesting. | 她觉得故事越来越有意思。 |
| She thought, “As long as I read a little more every day, I will certainly read faster and faster.” | 她想:“只要我每天多读一点,我一定会读得越来越快。” |
| Anna closed the book and smiled. | Anna 关上书,笑了笑。 |
| She knew that the road to learning Chinese was still very long. | 她知道,学习中文的路还很长, |
| But she also knew that as long as she continued, she would certainly succeed. | 但是她也知道,只要坚持下去,她一定能成功。 |