Learning languages with images

CG107 和 / 与 / 跟 / 及

  • Most common in daily speech
  • Neutral, friendly, conversational
  • Connects nouns most naturally
  • Rarely connects verbs or clauses
  • Works in almost any spoken context

Examples:

  • 我和你
  • 苹果和香蕉
  • 我和朋友去打高尔夫。

  • Very close to 和 in meaning
  • Even more colloquial and informal
  • Common in northern and everyday speech
  • Often implies a sense of “together with”

Examples:

  • 我跟你说
  • 他跟朋友出去玩。
  • 跟我来。

Note: 跟 sometimes carries a directional/relational sense (“with,” “to,” “from”), which 和 does not.

  • Formal, written, official
  • Used in contracts, academic writing, news, formal speeches
  • Can connect nouns, verbs, or clauses
  • Sounds stiff in conversation

Examples:

  • 责任义务
  • 经济发展环境保护
  • 本协议由甲方乙方签署。

  • Very formal, concise, written
  • Means “and” in lists
  • Used in documents, reports, academic writing
  • Cannot connect clauses; only items in a list
  • Feels more compact and bureaucratic than

Examples:

  • 包括学生、教师及家长
  • 研究范围涵盖语言学、教育学及心理学。

Side‑by‑side summary

WordRegisterTypical useConnectsNotes
neutral, spokeneveryday speechnounsmost common in conversation
informal, spokencasual speechnouns, sometimes verbscan mean “with,” “to,” “from”
formal, writtencontracts, news, academicnouns, verbs, clausesraises tone; avoid in casual speech
very formal, writtenlists in documentsnouns onlycompact, bureaucratic tone

Quick rule of thumb

  • Talking to a friend → 和 / 跟
  • Writing an essay or article →
  • Writing a contract, report, or list →